Ufficio di Maria Vergine Immacolata
attribuito a S. Bonaventura, Dottore della Chiesa
Mercoledì

Edizione a cura di Egidio Ridolfo s.j. - Sonia Andreoli

Nota introduttiva

Inno

Salve, Virgo puerpera,
Templum Trinitatis,
Angelorum gaudium,
Cella puritatis.

Solamen moeréntium,
Hortus voluptatis,
Palma patientiae,
Cedrus castitatis.

Terra es benedicta
Et Sacerdotalis,
Sancta et immunis
Culpae originalis.

Civitas Altissimi
Porta Orientalis,
In te est omnis gratia,
Virgo singularis.

Salve, Vergine Madre,
Tempio della Trinità,
Gaudio degli Angeli,
Cella di purezza.

Sollievo degli afflitti,
Giardino di delizia,
Palma di pazienza,
Cedro di castità.

Sei terra benedetta
E Sacerdotale,
Santa e immune
Dal peccato originale.

Città dell’Altissimo,
Porta d’Oriente,
in te è ogni grazia,
Vergine unica e stupenda.

Ant. Sicut lìlium inter spinas,
sic amica mea inter filias Adae.

Ant. Come giglio tra le spine,
così la mia diletta tra le figlie di Adamo.


"Maria siede alla sua destra
sopra i Cherubini"

Salmo 1 di splendore e di gloria.

Dominus regnavit, irascantur populi,
Maria super Chérubim sedet ex dextris.

Dio ha trionfato, si adirino pure i popoli,
Maria siede alla sua destra sopra i Cherubini.

Formòsitas, et gloria in vultu illius,
Et gratia in oculis ejus.

Bellezza e gloria nel suo volto,
E grazia nei suoi occhi.

Magna est in Sion gloria tua, Domina,
Et in Jerusalem magnificentia tua.

Grande sei in Sion, nostra Signora,
E in Gerusalemme è la tua magnificenza.

Amicta Solari Lumine, sicut vestimento,
Et duòdecim stellarum corona rùtilans radiat.

Rivestita della luce del Sole come di un vestito,
E irradia splendente con una corona scintillante di dodici stelle.

Lunaris pulchritudo sub pedibus tuis,
Astra te glorificant jugiter matutina.

La bellezza della luna è sotto ai tuoi piedi,
Ogni giorno ti glorificano le stelle del mattino.

Sanctuarium quod firmaverunt manus tuae,
Est sanctum templum corporis tui.

Il Santuario che consolidarono le tue mani,
È il santo tempio del tuo corpo.

In te refulget species castitatis,
Lumen justitiae, et splendor veritatis.

In te rifulge la bellezza della castità,
La luce della giustizia e lo splendore della verità.

Extende ad nos brachium tuum, Virgo gloriosa,
Et ne avertas a nobis gloriosum vultum tuum.

Stendi su di noi il tuo braccio, Vergine gloriosa,
E non distogliere da noi il glorioso tuo volto.

Gloria Patri...

Gloria al Padre...

Salmo 2 – di ornamento e bellezza.

Domina mea, quis similis erit tibi?
Quia gratia, et gloria, superémines universas.

O mia Signora, chi ti potrebbe essere simile?
Perché con la tua grazia e gloria superi ogni cosa.

Benedicti sint oculi tui splendidissimi,
Quos dignéris misericorditer convèrtere super nos peccatores.

Benedetti sono i tuoi occhi risplendenti,
Che con misericordia volgi su di noi peccatori.

Benedictum sit lumen et splendor faciéi tuae, Benedicta sit gratia vultus tui.

Sia benedetta la luce e lo splendore del tuo aspetto,
Sia benedetta la grazia del tuo volto.

Benedixit te Dominus in misericordia sua,
Gratiam et decorem posuit in labiis tuis.

Ti ha benedetta il Signore nella sua misericordia,
Grazia e decoro pose nelle tue labbra.

Manus tuae dìligunt myrrae primam,
Et dìgiti tui unguenta gratiarum.

Le tue mani apprezzano la mirra più preziosa,
E le tue dita gli unguenti delle grazie.

Et fragmenta mali punici est guttur tuum:
Et spiràmen oris tui, suave compositum thymiama.

Come porzioni di melograno è la tua gola,
E l’apertura della tua bocca un soave composto di incenso.

Tu es rùtilans et decòra,
Nubes rorifera, et consurgens aurora.

Sei splendente e leggiadra,
Nube ricca di rugiada e sorgente aurora.

Pulchra es et clara, et luna plenissima,
Et tamquam sol refulget sacer aspectus tuus.

Sei bella e luminosa, come luna piena,
E come il sole rifulge il tuo sacro aspetto.

Gloria Patri...

Gloria al Padre...

Salmo 3 – di bellezza e di amore.

Beati, quorum corda te dìligunt, Virgo Maria,
Peccata ipsorum a te misericorditer diluentur.

Beati quelli che ti amano, Vergine Maria,
I loro peccati saranno da te con misericordia cancellati.

Domina, dilexi decorem faciéi tuae,
Et veneratus sum sanctam majestatem tuam.

Ho prediletto, o Signora, lo splendore del tuo volto,
E venerata la tua santa maestà.

Ne avertas faciem tuam a me,
Quia speciem et decorem tuum a juventute mea concupivi.

Non volgere da me il tuo sguardo,
Perché dalla giovinezza ho vagheggiato la tua grazia ed avvenenza.

Te amavi et exquisìvi, Regina Coelorum,
Misericordiam tuam, et gratiam tuam, ne sùbtrahas a servo tuo.

Ti ho amato e ricercato, Regina dei Cieli,
Non privare il tuo servo della tua grazia e delle tua misericordia.

Tuam pulchritudinem sol et luna mirantur,
Tibi Angelicae potestates serviunt, et famulantur.

Il sole e la luna ammirano la tua bellezza,
Te le Angeliche Potestà servono ed obbediscono.

Vox tua dulcis super omnem melodiam,
Armonia Angelica ei non valet comparari.

La tua dolce voce supera ogni melodia,
Cui non si può paragonare l’armonia degli Angeli.

Benedictum sit corpus tuum sanctum,
Benedicta sit anima tua sanctissima.

Sia benedetto il tuo corpo santo,
E benedetta la tua santissima anima.

Universas enim foeminas vincis pulchritudine carnis,
Superas Angelos et Archangelos excellentia sanctitatis.

Superi infatti ogni donna per la bellezza del tuo corpo,
Superi gli Angeli e gli Arcangeli per la grandezza della tua santità.

Venerate illam in decore illius,
Glorificate Opìficem pulchritudinis ejus.

Veneratela per il suo splendore,
Glorificate Dio Creatore per la sua bellezza.

Gloria Patri...

Gloria al Padre...

V. Dignare me laudare te, Virgo sacrata.

V. Rendimi degno di lodarti, o Vergine Santa,

R. Dà mihi virtutem contra hostes tuos.

R. Dammi forza contro i tuoi nemici.


Ufficio di Martedì Indice Ufficio Ufficio di giovedì

gesunuovo@yahoo.it

Sito di
S. Giuseppe Moscati
"Gesù Nuovo"

Home Page
"Orizzonti dello spirito"